Архив рубрики «Литература»

Два слова о Раффи

Нельзя связывать надежду на освобождение с тем, что однажды европейцы или кто другой придут и помогут! Уповать — только на себя. Нацию сохранить — сберечь родину, церковь и язык. Мало что изменилось с тех пор, как литератор и публицист Раффи изрек простую формулу.

…Тяжелое положение армян Раффи (1835-1888) знал хорошо: он видел, каково соотечественникам, пока путешествовал. Наблюдения и думы Акопа Мелик-Акопяна (настоящее имя Раффи) затем оформились в исторические романы, статьи и очерки. Из-под пера Раффи вышли такие монументальные прозведения, как «Хент», «Давид-бек», «Самвел» и масштабный труд по истории Арцаха «Меликства Хамсы». Тексты Раффи переведены на многие языки мира. Читать далее »

Фестиваль по драматургии: смотрим спектакли по Айвазяну

Фестивали спектаклей, фестивали фильмов, даже отдельно анимационных… какого угодно жанра. Ереван с любовью принимает артистов, режиссеров и даже — постановщиков спектаклей по конкретной драматургии. Первый театральный фестиваль по пьесам армянского автора Агаси Айвазяна открылся накануне спектаклем «Глаз на затылке».

Читать далее »

«Манюня»: книга счастья

Брызги солнечного детства — не вымышленного, а настоящего, искрящегося чувствами, воспоминаниями и признаками счастливейшего времени, долетели до тысяч (пока до тысяч) людей. Удалите скепсис немедленно, сотрите навечно ухмылку: вы не держали в руках «Манюню» блистательной Наринэ Абгарян. Обаяние, великодушие и отменный слог, приправленный уместным юмором, но главное — отличная память на детство, способность вернуться в него и поделиться им. «Манюня» — практически единственный пример в русскоязычной литературе, идеально подходящий под это описание. А Наринэ пишет мастерски, с неподдельным азартом, с любовью и… так, что книгой зачитываются и взрослые, и дети. Читать далее »

К 500-летию книгопечатания

К пятисотлетнему юбилею отечественного книгопечатания в Армении проходит фестиваль «Возвращение к книге». По тому же поводу Еревану присвоен титул книжной столицы мира. Читать далее »

Часть дома-музея Абовяна открыта после ремонта

Музей АбовянаДюжина частей, составляющих целый выставочный зал, после серьезной реставрации открылась в доме-музее отца современной армянской словесности. А в планах — открыть, наконец, центр абовяноведения в том же месте.

Выставочный зал, который долгое время приводился в порядок, входит в музейный комплекс. Работы начались пять лет назад, сумма потрачена фантастическая: почти полмиллиона долларов из госказны и почти тридцать тысяч — от сотового оператора.

Средства ушли не только на реставрацию зала. В музее нам рассказали, что недавно были приобретены ценные книги. «Речь идет о публикациях „Неизвестное отсутствие“ и „Абовян 200“, изданных под редакцией директора дома-музея Ованнеса Затикяна», — сообщила хранитель фонда дома-музея Марине Багдасарян.

Читать далее »

Мкртич и Наапет

…В средние века армянская литература пышно цвела поэзией. В ту пору из-под пера творцов выходили тонкие лирические стихотворения — они были как песнь-размышление. В этой связи вспоминается два имени: Мкртич Нагаш и Наапет Кучак. Читать далее »

Два Корюна

В Армении довольно редко звучит красивое мужское имя — Корюн (Կորյուն). Между тем оно, помимо благозвучия, отличается благородным смыслом — «рожденный львом». А если заглянуть в историю, то выяснится, что это имя носили исключительные личности. Самые знаменитые Корюны — ученик Маштоца и современный художник из Гюмри.

Ранний Корюн

Годы рождения и смерти Корюна неизвестны, но предполагается, что он жил в первой половине V века. Из того, что Корюн пишет сам о себе, известно, что он учился и работал с создателем армянского алфавита Месропом Маштоцем, был близко знаком с католикосом Сааком Партевом. Читать далее »