До конца года отметим юбилей Рубена Севака

В Армении отметят 125-летие выдающегося литератора Рубена Севака. Он был одним из многих, кого уничтожили во время геноцида. Юбилейные мероприятия вокруг дня рождения западноармянского поэта, прозаика и переводчика пройдут под эгидой всеармянского фестиваля «Одна нация, одна культура». По плану, сообщили в министерстве диаспоры, они закончатся до конца года.

«Министерство выступило с инициативой отметить юбилей Севака на государственном уровне. Мы предложили создать правительственную комиссию и разработать график мероприятий», — рассказал замминистра Степан Петросян на открытии выставки фотоархива Севака.

По его словам, по поводу 125-летия писателя свет увидит книга о жизни и творчестве Севака, написанная критиком, переводчиком и публицистом Александром Топчяном. Другим изданием в юбилейном ряду станет компакт-диск с произведениями писателя в исполнении актрисы Анаит Топчян.

Министерство обратилось в Ереванский государственный университет с предложением открыть аудиторию имени Севака на филологическом факультете, а в адрес Фонда Рубена Севака в Ницце поступила подсказка учредить ежегодную студенческую стипендию имени юбиляра.

Рубен Чилинкарян (так звучит настоящее имя Севака) родился в селе Силиври близ Константинополя в семье ремесленника-торговца. Учился в местной армянской школе и семинарии Перперян. В 1911 году получил диплом врача в университете Лозанны, где позже работал в больнице. В 1914 году с семьей вернулся в Константинополь, в котором был убит по приказу турецких властей. 24 апреля 1915 года он был в числе сотен армянских интеллигентов, которых арестовали с целью уничтожить. Летом того же года Севак был убит.

Литературной деятельности он посвятил всего около десяти лет жизни. Единственный поэтический сборник, изданный при жизни автора, был выпущен в 1910 году под названием «Красная книга» (поэмы «Безумец погромов», «Турчанка» и др.) В журналах публиковались отдельные стихотворения: «Книга любви», «Последние армяне», «Хаос». Севак является автором цикла рассказов «Страницы, вырванные из дневника врача». Он также замечательно переводил Гейне, Леконта де Лиля и других иностранных литераторов.

Метки: , , , , , , , , , , , , , , ,

Звёзд: 1Звёзд: 2Звёзд: 3Звёзд: 4Звёзд: 5 (3 оценок, в среднем: 5,00 из 5)
Загрузка ... Загрузка ...
Оставить комментарий

Вы должны авторизоваться для отправки комментария.