Два ухода Хачатура Абовяна

Хачатур Абовян

Хачатур Абовян

Осенью 1829 года, 180 лет назад, началось восхождение на Арарат. Экспедицию возглавлял профессор Дерптского университета Иоганн Паррот. Его сопровождали два русских солдата, двое армянских крестьян и дьякон Эчмиадзинского монастыря. «Санкт-Петербургские ведомости» вскоре сообщили: «С крайним удовольствием поспешаем возвестить любопытную для ученого света новость о смелом подвиге, совершенном господином профессором Парротом. Г. Паррот, в сопровождении неутомимого эчмиадзинского монаха, селян и солдат, отправился достигнуть вершины Арарата, если только сие возможно человеческим силам… 27 сентября в 3 часа пополудни, оставив на половине дороги трех поселян, совершенно истощенных усталостью, они достигли до самой вершины». «Неутомимым эчмиадзинским монахом», упоминаемым в газетной корреспонденции, «20-летним юношей», о котором тепло отзывался руководитель экспедиции, был великий Хачатур Абовян. То был первый раз, когда он ушел в неизвестность — и, к счастью, оказался в числе первопроходцев, смотревших на мир с вершины Арарата…

У Абовяна удивительная судьба. Он принадлежал к старинному и знатному роду Абовенц. Мальчиком был определен в монастырь. Позже учился в Ахпате, затем в Тифлисе. Окончил теологическую академию в Эчмиадзине. Изучал языки (владел русским, армянским и пятью восточными языками), литературу, естественные и исторические науки. К тому времени, когда приехал Паррот, Хачатур был секретарем и переводчиком Католикоса. На вершине горы юноша обратился к Парроту с просьбой помочь получить европейское образование. Вернувшись в Дерпт, Паррот добился для Абовяна персональной стипендии и пригласил его в университет. В течение пяти с половиной лет, с 1830 по 1836 год, по индивидуальной программе, составленной самим Парротом, Абовян изучал логику, психологию, экономику, математику, историю, европейскую литературу, языки. За время пребывания в Эстонии он овладел латынью, немецким, французским и эстонским языками. Теперь он хорошо знал 11 языков. Блестяще образованному Абовяну предложили остаться в Дерпте, преподавать там восточные языки. Но Абовян вернулся на родину, чтобы просвещать свой народ.

Абовян сделал для своего народа всё, что мог. Открыл первое в Армении училище, основанное на европейских педагогических принципах, носившее совершенно светский характер (что в значительной мере восстановило против Абовяна церковных деятелей). Впервые преподавал и составлял учебники на разговорном языке (ашхарабар). Деятельность Абовяна имела огромное значение для национальной литературы. Он писал романы, рассказы, очерки, пьесы, научно-художественные сочинения, стихи, басни, был первым армянским детским писателем. В то время армянская литература была проникнута религиозным духом, и Абовян был тем деятелем, который оживил язык, заложил основу новой литературы. В 1840 году в свет вышло главное детище ученого и литератора — исторический роман «Раны Армении», повествующий о борьбе армян за освобождение родины от персов в период русско-иранской войны 1826—1828 годов. Это был первый светский и в то же время эпический и лирический армянский роман. С него началась современная армянская литература и новый армянский литературный язык.

…Находясь в должности смотрителя уездного училища в Ереване, он второй раз за свою жизнь ушел в неизвестность. Вышел из дома ранним утром 2 апреля 1848 года и… пропал без вести… Нынешней осенью мы отмечаем двухсотлетие великого сына Армении.

Метки: , , , , , , , ,

Звёзд: 1Звёзд: 2Звёзд: 3Звёзд: 4Звёзд: 5 (12 оценок, в среднем: 5,00 из 5)
Загрузка ... Загрузка ...
Оставить комментарий

Вы должны авторизоваться для отправки комментария.